北京市翻译公司如何选择?需要注意哪些问题?

时间:2022-01-24 18:06:41

随着外贸经济的蓬勃发展,北京市很多企业都有跟国外合作的机会,那么在和外企合作的时候由于语言的不通,很多时候交流都是不方便的,这个时候就需要翻译公司来帮助我们。那么我们该如何来选择专业的呢?需要注意哪些问题?

一、是否有营业执照

营业执照是一个翻译公司是否有资质、是否合法经营的证明,尤其是对北京市翻译公司来说,营业执照是外出承揽业务的基础,业务的发包方会首先查看是否有合法的营业执照。翻译公司的经营范围在营业执照上已经注明。翻译公司的经营范围是工商注册时授予的,并不需要由其他什么部门单独授予,翻译公司只要在营业执照规定的范围内合法经营,就有相关的资质,不管从事实时翻译、同声传译或者是文件翻译,都有法律的保护。

二、是否为翻译协会会员单位

北京市翻译公司参加中国翻译协会,并成为会员。尽管是否为翻译协会会员单位,不标明翻译水平的高低,但通过成为翻译协会的会员,获得了整个翻译行业的资助认证,代表公司是正规且长期存续的,且有了翻译协会会员单位的背书,北京市翻译公司不会太出格,其翻译水平大都在行业平均水平之上,尤其是专门从事翻译的公司,这比那些只有营业执照有翻译的权限的公司专业的多。


三、是否拥有一套完整的翻译流程

由于每个翻译公司的管理机制和业务水平不尽相同,各个北京市翻译公司的质量控制流程和标准也不尽相同,更大的译文差别就是对材料细节的把握,这也成为翻译质量好坏的审核标准。如果客户的大量资料需要翻译,翻译中就会由进度监督人员进行项目进度和质量控制的监督管理。稿件经过第一次翻译后进入校对状态,初次排版校对后进入复审提交系统,文件处于复审阶段,然后按照各个公司的安排由专门的外籍人员或者更 别的翻译人员进行二次校对,提交后就进入终稿状态,然后等待项目经理审阅并提交客户,并作相应的反馈总结等。虽然各个翻译公司的流程不尽相同,但是大体的流程却都大同小异。

要想在鱼龙混杂的北京市翻译公司中找到,拥有正规资质,管理规范,业务能力强的翻译公司属实不是一件容易的事情,在选择时要仔细辨别,认真选择。


北京翻译公司
北京翻译公司,提供同声传译、交替传译翻译、陪同翻译、会议速记等,一站式人工翻译全方位服务配套体系,翻译公司一站式服务提供商。
  • 文档翻译
  • 英文笔译
  • 日文笔译
  • 人工翻译
  • 英语口译
  • 日语口译
  • 同声传译
  • 同声翻译
  • 会议同传
联系我们
400-101-6901
Copyright ©  北京春天商道财务代理有限公司 All Rights Reserved  公司地址:北京市通州区榆景东路5号院55号楼2层101室2198  京ICP备16033140号-10  京公网安备 11010802024875号